资讯

MOSCOW, June 23 (Xinhua) -- The unprovoked aggression against Iran has no basis or justification, Russian President Vladimir Putin said on Monday at a meeting with visiting Iranian Foreign Minister ...
Putin said late Wednesday that Russia and China share a broad spectrum of cooperation areas, and Russia is committed to ...
Russian and Ukrainian negotiators are prepared to resume direct talks after June 22, Russian President Vladimir Putin said ...
▲俄罗斯总统普丁(Vladimir Putin)将访华四天,长时间外访,十分罕见。中国国务院新闻办公室今(23)日上午宣布,将于明天上午10时举行记者会,宣布关于举办“中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年纪念活动” ...
美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)表示,他预计俄罗斯和乌克兰之间将发生“更多战斗”,而他做好了在他相信两国无法达成和平协议的那一刻准备对两国都采取“强硬”态度的准备。
ST. PETERSBURG, June 20 (Xinhua) -- Despite the complex situation surrounding Iran, Russia remains committed to the Bushehr nuclear reactor project, Russian President Vladimir Putin said on Friday at ...
El presidente chino, Xi Jinping, dijo hoy jueves que el alto al fuego es una prioridad urgente en Medio Oriente. Xi hizo estas declaraciones durante su conversación telefónica con el presidente ruso, ...
俄罗斯总统弗拉迪米尔·普京(Vladimir Putin)星期二(5月7日)在克里姆林宫举办的一场就职典礼上宣誓开启又一个六年的总统任期,这也是普京第五 ...
Non era mai accaduto dall'inizio della guerra in Ucraina che Putin sentisse il Papa. L'appello di Leone XIV: "Mosca faccia un gesto che favorisca la pace". Il colloquio con Trump e la tregua che si al ...
——他就会签署特朗普非常渴望的和平协议。无稽之谈。俄罗斯问题专家、广受好评的《骑虎——弗拉基米尔·普京的俄罗斯及其战争用途》 (Riding the Tiger: Vladimir Putin’s Russia and the Uses of War)一书的作者莱昂·阿隆告诉我说:普京并不是在寻求“乌克兰的和平”。
El presidente de EE. UU., Donald Trump, dijo que este sábado mantuvo una conversación telefónica con su homólogo ruso, Vladimir Putin, sobre las tensiones en Medio Oriente y las conversaciones de paz ...