资讯

Highly anticipated crime thriller "She's Got No Name," starring Zhang Ziyi, launched in China this weekend, earning 90 ...
据票房统计网站Box Office Mojo 6月22日发布的电影市场数据,22部影片北美周末票房(6月20日至22日)报收约1.25亿美元,较前一周末减少约18%,北美周末票房连续6个统计周期保持在1亿美元之上。《 新·驯龙高手 ...
BEIJING, June 20 (Xinhua) -- In the first half of 2025, China's cultural landscape has been energized by a striking confluence of creativity, confidence and a renewed sense of identity. From box offic ...
汤姆·克鲁斯主演的动作片《碟中谍8:最终清算》定档5月30日登陆中国内地院线,正值今年端午假期(5月31日至6月2日)与儿童节重叠。该片将成为率先叩开中国暑期档(6月至8月)大门的影片之一。
The punky, cute, bunny-eared creature from China has inspired fans around the world to line up for a chance to own one. It is the latest case of Chinese IP globalization, which signals a shift in ...
“票房的回本真的和宣发力度成很大的正比。”张沁告诉南方周末记者。据她观察,在英国及爱尔兰地区,华语影片的受众大概70%是华人,30%是本地观众。针对华人观众,除了在国内常用的社交平台进行宣传外,她们还会在英国高校的中国学生学者联谊会等社群中宣传,同时 ...
When the best part of Christmas is playing Santa Claus and helping poor, elderly and lonely people. Take Away English talks ...
当《神秘海域》以 3 亿美元全球票房证明 游戏 IP 的商业潜力时, 游戏 玩家与普通观众的评价割裂却暴露深层矛盾:汤姆・赫兰德饰演的内森・德雷克在银幕上飞檐走壁,却难以复现 游戏 中玩家亲手解谜的沉浸感。从《生化危机》到《魔兽》, 游戏 改编电影始终困于 "还原度" 与 "电影性" 的博弈,这部索尼新作能否为行业找到破壁之路?
When the best part of Christmas is playing Santa Claus and helping poor, elderly and lonely people. Take Away English talks about giving a helping hand.
任何一个景观元素与艺术沾边,就意味着有了更多的可能性。可以是画龙点睛的小面积点缀,也可以是大面积的宏大呈现。铺装丰富多样,想象天马行空,展现艺术家们的无限创作力。比如被称为“路面外科医生”的艺术家Ememem,他用五颜六色的马赛克修复受损的道路和外墙,他将其描述为“一首人人都能读懂的诗”。用原始瓷砖铺设的复杂几何图案拥抱裂缝,创造“城市的记忆笔记本”。