资讯

US President Donald Trump said here on Wednesday that a ceasefire between Iran and Israel is going "very good," following days of intense military escalation between the two foes.
代码已经复制到剪贴板。 美国总统特朗普6月25日在海牙北约峰会之后举行的记者会上谈到了伊朗问题。他说,美军的打击行动非常成功,将使伊朗核项目多年消失不见。特朗普还说,他相信以色列和伊朗停火后,两国间的战火不会重燃。
THE HAGUE, June 25 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said here on Wednesday that the United States will hold talks with Iran next week. "We're going to talk to them next week, with Iran. We may ...
US President Donald Trump said on Wednesday that if Iran rebuilds nuclear facilities, the United States will carry out another strike on it. Trump made the remarks on the sidelines of the NATO summit ...
THE HAGUE, June 25 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said here on Wednesday that a ceasefire between Iran and Israel is going "very good," following days of intense military escalation between t ...
First Online on MSN14 小时
Petrolio, rimbalzo dopo il crollo
Da tempo gli Usa impongono sanzioni alle raffinerie cinesi per l'acquisto di greggio iraniano. Ora la Casa Bianca dice che il ...
周二,特朗普总统抵达荷兰参加北约盟国年度会议时,他不顾一切地想维持以色列和伊朗之间脆弱的停火协议,他一边咒骂一边哄骗,以确保历史记住他上周末轰炸伊朗核设施,并在几天后促成和平协议。
据美媒6月25日报道,周三,北约秘书长马克·吕特在总统特朗普猛烈抨击伊朗和以色列因暂时破坏停火协议而爆粗口后,称特朗普为“爸爸”。
Ancora scambi di missili tra Iran e Israele. L'IDF ha attaccato con 20 caccia obiettivi militari Teheran, colpendo siti di ...
据美媒6月25日报道,周三,北约秘书长马克·吕特在总统特朗普猛烈抨击伊朗和以色列因暂时破坏停火协议而爆粗口后,称特朗普为“爸爸”。
Borse brillanti malgrado le ombre sulla tregua tra Israele e Iran e la rinuncia di Powell a tagliare i tassi della Fed.
In un momento di crescente incertezza geopolitica, le parole di Giorgia Meloni, il nostro Premier, risuonano come un campanello d’allarme. Durante una discussione in Senato, Meloni ha affermato che co ...